Nina West ansvarar för Kärleksmyndighetens kundtjänst från Lemmenjoki – även på samiska

Vid Myndigheten för digitalisering och befolkningsdata hjälper Nina West människor i frågor som gäller äktenskap på finska, engelska och samiska. Hon utvecklar och producerar också aktivt tjänster och material på samiska. Renarna, som också måste skötas, ger arbetsvardagen sin egen krydda.
Nina West njuter av kundserviceuppgifter där man kan hjälpa människor med frågor som gäller vigsel, hindersprövning och registrering av äktenskapsvillkor. Dessutom hjälper hon med olika utdrag och intyg från befolkningsdatasystemet. Tidvis är också engelska nödvändigt, till exempel då kunden behöver internationella intyg och utredningar eller när en person som bor utomlands vill gifta sig i Finland.
– Att gifta sig är en unik händelse och det är fantastiskt att vara en del av det. I telefonen förmedlas ofta människors entusiasm, lycka och spänning. Jag njuter också av att mitt arbete är mångkulturellt och mångspråkigt, berättar Nina.
Nina specialområde är service på samiska. Utöver kundservicen på samiska ansvarar hon för att utveckla ämbetsverkets tjänster på samiska, särskilt i fråga om tillgänglighet. Hon är också verksam i myndighetsnätverket Mii Ovttas, där man mellan sakkunniga i olika organisationer delar erfarenheter av att utveckla tjänster på samiska.
Davvisámegiella lea mu eatnigiella - nordsamiska är mitt modersmål
Nordsamiska är Ninas modersmål och familjens hemspråk. I Finlands grundlag har samiska en tryggad ställning.
– I min egen barndom rådde tanken att det räcker med ett språk för barnet och därför gick jag själv skolorna på finska. Lyckligtvis har detta tankesätt förändrats och senare fick min lillebror och nu mina egna barn gå daghem och skola på samiska. Det är viktigt att man har förståelse för olika kulturer och bakgrunder vid vardagligt uträttande av ärenden, och att tillgången till trevlig service på det egna språket är tryggad utan att man måste kräva det, säger Nina.
Det är viktigt för Nina att värna om kulturarvet.
– Nästa generation har rätt och möjlighet att använda språket i alla situationer under hela sitt liv. Det samiska språket är som renskötsel, som har varit vår näring i generationer. Vi lär denna kultur, våra kunskaper och färdigheter vidare och barnen gör sina egna val.
Nina anser att Myndigheten för digitalisering och befolkningsdata som arbetsgivare är positiv till utveckling, och även kapabel till utveckling.
– Ämbetsverket utvecklar sin verksamhet och har en konkret strävan framåt. Tack vare detta känns det också lättare att utveckla tjänster på samiska, berättar Nina.
Distansarbete från Lemmenjoki gör det möjligt att kombinera kontorsarbete och arbete utomhus
Nina började arbeta vid Myndigheten för digitalisering och befolkningsdata våren 2023. Nina, som studerade juridik vid Rovaniemi universitet, lade märke till att ämbetsverket sökte en sakkunnig som kunde samiska.
– Arbetsplatsannonsen lät som gjord för mig och jag blev entusiastisk. Arbetet förenade på ett meningsfullt sätt saker som var viktiga för mig och jag hade erfarenhet av motsvarande uppgifter, minns Nina.
Ninas tjänsteställe finns i Rovaniemi, men på grund av det långa avståndet arbetar hon huvudsakligen på distans från sitt hem i Lemmenjoki. Hon reser också regelbundet till Rovaniemi och Kittilä. Distansarbete möjliggör flexibilitet för Nina:
– Hemma har jag ett litet barn och renskötseln tar upp hela den tid som återstår efter arbete och familj. Kontorsarbete och renskötsel är två olika världar – man går ut med djuren i alla väder.
– Jag blev överraskad av hur socialt arbetet är. Även om jag huvudsakligen arbetar långt från mina arbetskamrater känner jag mig inte ensam. Vi har dagligen kontakt via Teams. Man får hjälp med låg tröskel och det erbjuds mycket utbildning, avslutar Nina.
Nina West arbetar med kundserviceuppgifter på enheten Personkunder vid Myndigheten för digitalisering och befolkningsdata.
• Utbildning: Studerande i juridik och samiska.
• Yrkeskarriär vid MDB: Drygt 1,5 år, från och med mars 2023.
• Arbetsuppgift: Kundserviceuppgifter i anslutning till äktenskap och utdrag från befolkningsdatasystemet och utvecklande av ämbetsverkets tjänster på samiska. Tiotals sakkunniga arbetar med motsvarande kundserviceuppgifter. Det finns två yrkespersoner som kan samiska.
• Tjänsteplats: Rovaniemi, men arbetar huvudsakligen på distans från Lemmenjoki. Teammedlemmar arbetar runt om i Finland.